5. Schöne Wiege meiner Leiden 내 고뇌의 아름다운 요람
현성
Sep 15, 2024
0
5. Schöne Wiege meiner Leiden
(하이네의 시)
Schöne Wiege meiner Leiden,
Schönes Grabmal meiner Ruh’,
Schöne Stadt, wir müssen scheiden,—
Lebe wohl! ruf’ ich dir zu.
Lebe wohl, du heil’ge Schwelle,
Wo da wandelt Liebchen traut;
Lebe wohl! du heil’ge Stelle,
Wo ich sie zuerst geschaut.
Hätt’ ich dich doch nie gesehen,
Schöne Herzenskönigin!
Nimmer wär es dann geschehen,
Dass ich jetzt so elend bin.
Nie wollt’ ich dein Herze rühren,
Liebe hab’ ich nie erfleht;
Nur ein stilles Leben führen
Wollt’ ich, wo dein Odem weht.
Doch du drängst mich selbst von hinnen,
Bittre Worte spricht dein Mund;
Wahnsinn wühlt in meinen Sinnen,
Und mein Herz ist krank und wund.
Und die Glieder matt und träge
Schlepp’ ich fort am Wanderstab,
Bis mein müdes Haupt ich lege
Ferne in ein kühles Grab.
5. 내 고뇌의 아름다운 요람
내 고통의 아름다운 요람이여,
내 안식의 아름다운 무덤이여,
아름다운 도시여, 우리는 이별해야 하네,—
잘 있어! 내가 너에게 외치네.
잘 있어, 사랑스런 임이 거닐던
거룩한 문턱이여;
잘 있어! 내가 그녀를 처음 보았던
거룩한 장소여.
차라리 너를 보지 않았더라면,
아름다운 마음의 여왕이여!
그러면 내가 지금 이렇게
비참하지 않았을 텐데.
나는 너의 마음을 움직이려 하지 않았어,
사랑을 애원한 적도 없었네;
다만 너의 숨결이 머무는 곳에서
조용히 살아가고 싶었을 뿐이야.
그러나 너는 나를 스스로 떠나게 만들었고,
너의 입은 쓰디쓴 말을 하네;
광기가 내 마음속에서 요동치고,
내 가슴은 병들고 상처받았네.
그리고 내 지친 몸은
나무 지팡이에 의지해 질질 끌리며,
마침내 내 피곤한 머리를
먼 차가운 무덤에 내려놓겠지.
Comments
Please login to write a comment. Login
Comments
Loading comments...